19.4.12

Маленькие истории


Заведение ”хуолтола” 

Я отказался отбывать воинскую обязанность, и вместо восьмимесячной службы в армии, я должен был служить один год ночным сторожем в заведении для опустившихся алкоголиков находящeмся в отделённом месте, которое называли хуолтолой на финском языке. Если бы ты захотел добраться оттуда до дороги, где ходят автобусы, тебе надо было бы идти или ехать на велосипеде – откуда бы ты взял его? – много километров. Конечно, у тебя, бедного человека, личной машины не было. 

Но заведение находилось на очень красивом мысе на берегу Финского залива. В хорошую погоду ты мог видеть эстонское побережье. Ты мог сидеть на береговом утёсе наблюдая восходящее или заходящее солнце. Как красива была природа! Всё-таки это было заведение для мужчин станвших в течение многих лет алкоголиками, опустившихся выпадавшимися на дно общества и часто живущих без работы и без семьи. 


Нередко они избегали работу, они описывали свою жизнь словом ”линци”, которое значило ”жизнь вне организованного общества”. Я близко познакомился с некоторыми из них. Ведь мы жили в самом здании ”хуолтолы”, каждый в своей маленькой комнате или камере. Им был определён одно- или двухмесячный срок курса лечения, или ”капла” на их языке. А моя ”капла” продлилась двенадцать месяцев с ними. 


Случилось так, что некоторые из них умерли во время лечения или вне заведения, на улице или ”линци”. Это нетрудно понять, так как у них часто было слабое физическое состояние и по этому они легко заболевали различными болезнями вызванными к алкоголизмом. Некоторые из них покончили с собой. Несколько друзей были убиты в джунглях ”линци”. Такая была жизнь на дне общества. 


Пикку Алхо
 

Люди сами виновники своих несчастий? Может быть, что одного правильного ответа нет. Возьмем, например, случай моего друга Пикку Алхо – я называл его этим именем, потому что он был ”пикку”, т.е. маленького роста, и потому что он имел почти всегда мрачный вид. Слово ”алхо”, ’долина’, имеет нынче только переносное значение, и оно является в таких идиомах, как ”мурхеен алхо”, ’долина горя’. (Впрочем, ’долина’ ”лааксо” по-фински.) Пикку Алхо жил в такой долине. 

В тот вечер, о котором мы сейчас говорим, я только что вернулся в дежурную будку со сторожего обхода. Была половина третьего утра. Внезапно я слышу, как кто-то идёт по пустому коридору. Шаги приближаются. Это – Пикку Алхо. Он входит в будку. ”Не могу спать,” говорит он. Да, он почти один год только и делал, что пьянствовал, и сейчас ему было очень трудно тучаться от пьянства. Иногда у него были приступы белой горячки. 


Пикку Алхо, тебя вероятно нет больше в живых, но я точно помню, о чём мы говорили там, в этой дежурной комнате под блеском резкой неоновой лампы. Ты спросил, отчего я не пошёл на военную службу, и я объяснил тебе, что я не хочу учиться убивать. Что я уже знал, какое ужасное дело - смерть, так как мой брат умер от нечаянного выстрела. Моя скорбь, наша скорбь была, большая. А ты сказал, что ты много убивал, так как ты был солдат в иностранном легионе. Ты участвовал в многих битвах, например, в бое Диен Биен Пху.


Ну, ты финн, и как было бы возможно, что ты оказался в Индокитае? Несложно понять: ты работал моряком и случайно прибыл в Марселе. Конечно, в кабаке было много друзей и много вина. Там тоже было много вербовщиков в легионы. Ты опьянел. На следуюший день ты проснулся на военной корабле на пути в театр военных действий во французском Индокитае.
Ты рассказывал о жестоких боях в джунглях. Вьетнамцы и вы были свирепы. Они пытали твоих товарищей до смерти, а вы допрашивали вьетнамецев под пыткой. Лютая война. И вот ты сидишь в этой комнате, под блеском неоновой лампы. Было тихо в этом здании, через несколько часов мне, дежурному этой ночи, надо было будить всех в новый день.


Солнце стало всходить, и пора было совершить второй и последний обход этой ночи. Ты вернулся в свою камеру, а я вышел во двор. Как красиво было восходящее солнце! Эта красота природы вокруг меня! Я жив. Чудо.


Хики Пекка

 
Его называли ”Хики Пеккой”. А почему? А потому, что он чувствовал отвращение при мысли о поте, а ”хики” - это ’пот’ на финском языке. Можно было бы скажать, что его лоб тотчас покрывался испариной при самой мысли о поте, если это выражение не ”контрадикшон ин термс”, как мы говорим по-английски. Я встретился с Хики-Пеккой уже в первый вечер в заведении. Хики Пекка до тех пор провел большую часть своей сорокалетней жизни в различных лечебницах. Говорили, что он стал вечным пациентом.


А здесь мы сейчас находились, в раздевалке бани. Всем пациентам пришлось прийти сюда чтобы мыться в бане, так как телесная чистота была очень важна в таких условиях. А Хики Пекки там не было. Дежурный отправился на поиски. Мы разговоривали и обсуждали и спрашивали друг друга, убежал ли Хики Пекка. А это не возможно было, так как, убегая, мы объязательно потеем.


В конце концов дежурный вернулся с Хики Пеккой. Пекка ругался и чертихался. Он как раз валялся в своей камере, когда дежурный ворвался туда. Потеть в бане, ужасная мысль! Но он согласился принять душ - с тем условием, чтобы банная дверь была открыта. Здесь у нас был финн, который от глубины своего сердца ненавидел пот и баню – и особенно работу.


Спасибо! Kiitos! Tack!
Моя учительница русского языка в университете Гетебурга Надежда Зорихина-Нилссон помогала мне, когда я писал эту статью. И за это я ей очень благодарен. 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Voit mielihyvin kommentoida blogejani. Du kan gärna lämna kommentarer på mina bloggar. You are welcome to comment on my blogs. Bonvolu, skribu notojn pri miaj blogoj.