(Every human being has human rights everywhere on our planet)
La 19-a artikolo de la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj en la angla, rusa, keĉua, esperanta, sveda, tagaloga kaj finna lingvo. (Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights in English, Russian, Quechua, Esperanto, Swedish, Tagalog, and Finnish.)
Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное
выражение их; это право включает свободу беспрепятственно
придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и
распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от
государственных границ.
Yumbay runakuna atin yuyayta munashqanda. Atin parlayta yuyashqanda. Manam pipis pihchinqachu chay runakunata yuyashqanda rimaptin. Dirichuyuqpismi runakuna yach'anambaq yumbay nutisyakunata.
Ĉiu havas la rajton je libereco de opinio kaj esprimado; ĉi tiu rajto inkluzivas la liberecon havi opiniojn sen intervenoj de aliaj, kaj la rajton peti, ricevi kaj havigi informojn kaj ideojn per kiu ajn rimedo kaj senkonsidere pri la landlimoj.
Envar har rätt till åsiktsfrihet och yttrandefrihet. Denna rätt innefattar frihet för envar att utan ingripanden hysa åsikter och frihet att söka, mottaga och sprida upplysningar och tankar genom varje slags uttrycksmedel och utan hänsyn till gränser.
Ang bawat tao'y may karapatan sa kalayaan ng pagkukuro at pagpapahayag; kasama ng
karapatang ito ang kalayaan at kuru-kuro nang walang panghihimasok at humanap, tumanggap
at magbigay ng impormasyon at kaisipan sa pamamagitan ng alin mang paraan ng pagkakalat at
walang pagsasaalang-alang ng mga hanggahan.
Jokaisella on oikeus mielipiteen- ja sananvapauteen; tähän sisältyy oikeus häiritsemättä pitää mielipiteensä sekä oikeus rajoista riippumatta hankkia, vastaanottaa ja levittää tietoja kaikkien tiedotusvälineiden kautta.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Voit mielihyvin kommentoida blogejani. Du kan gärna lämna kommentarer på mina bloggar. You are welcome to comment on my blogs. Bonvolu, skribu notojn pri miaj blogoj.